Σκοπιανό: Ανοιχτός δίαυλος των υπουργών Εξωτερικών

Σκοπιανό: Ανοιχτός δίαυλος των υπουργών Εξωτερικών
Συνάντηση του υπουργού Εξωτερικών Νίκου Κοτζιά, με τον υπουργό Εξωτερικών της ΠΓΔΜ, Νίκολα Δημητρόφ, την Τετάρτη 14 Ιουνίου 2017, στην Αθήνα. (EUROKINISSI/ ΓΙΩΡΓΟΣ ΚΟΝΤΑΡΙΝΗΣ) eurokinissi

ΘΕΜΑ ΕΘΝΟΣ: Δίαυλος επικοινωνίας των υπουργών Εξωτερικών - Τα ονόματα που έπεσαν στο τραπέζι - Οι προτάσεις για τη γλώσσα και την εθνικότητα των κατοίκων της ΠΓΔΜ

Το βάρος των διαπραγματεύσεων πέφτει στους ώμους των δυο κυβερνήσεων από εδώ και στο εξής και στον ανοιχτό δίαυλο επικοινωνίας που έχουν τα υπουργεία Εξωτερικών Αθήνας και Σκοπίων.

Η συνάντηση του Αλέξη Τσίπρα με τον Ζόραν Ζάεφ στα τέλη Ιανουαρίου στο Νταβός, παραμένει στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. Οι δύο πρωθυπουργοί έχουν δηλώσει ότι θα δώσουν το παρών στο Οικονομικό Φόουμ (23-26 Ιανουαρίου) και το αν θα συναντηθούν στο περιθώριο θα εξαρτηθεί εάν θα δώσουν το πράσινο φως οι υπουργοί Εξωτερικών Νίκος Κοτζιάς και Νικολά Ντιμιτρόφ. Οι δύο υπουργοί γνωρίζουν όλες τις λεπτομέρειες των συνομιλιών ενώ και η Ουάσινγκτον επιθυμεί να πραγματοποιηθεί η συνάντηση.

Χτες τα μέσα ενημέρωσης των Σκοπίων αποκάλυψαν τα πέντε ονόματα που έδωσε ο Μάθιου Νίμιτς στους διαπραγματευτές και είναι τα εξής:

Republika Nova Makedonija (Δημοκρατία της Νέας Μακεδονίας)

Republika Severna Makedonija (Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας)

Republika Gorna Makedonija (Δημοκρατία της Άνω Μακεδονίας)

Republika Vardarska Makedonija (Δημοκρατία της Μακεδονίας του Βαρδάρη)

Republika Makedonija (Skopje) [Δημοκρατία της Μακεδονίας (Σκόπια).

Τα επίσημα ονόματα που δόθηκαν σύμφωνα με τον ιστότοπο www.mkd.mk είναι στη σλαβική γλώσσα, η ιστοσελίδα γράφει ότι είναι ανεπίσημα ενώ διπλωματικές πηγές επέλεξαν να κρατήσουν χαμηλούς τόνους .

Γλώσσα και εθνικότητα

Σύμφωνα με τα μέσα ενημέρωσης των Σκοπίων η γλώσσα που φέρεται να πρότεινε να είναι «μακεδονική» ή μία περιγραφή όπως «επίσημη γλώσσα της Δημοκρατίας Severna Makedonija ή Nova ή Vardarska ή Gorna”, με δυνατότητα άλλες χώρες να επιλέξουν οι ίδιες αν θα μεταφράσουν ή όχι. Όσον αφορά την εθνικότητα δίνονται δύο επιλογές, σύμφωνα με την ιστοσελίδα: “Μακεδονική ” στο λατινικό αλφάβητο (“Makedonska”) η πάλι περιγραφική ανάλογα με το όνομα, για παράδειγμα “της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας”.

Στο λεγόμενο σύνολο ιδεών υπήρχαν και άλλα σημεία, όπως η χρήση του ονόματος για εμπορικούς σκοπούς, δηλαδή στις εμπορικές σχέσεις.

Χτες ο γενικός γραμματέας του ΝΑΤΟ Γιενς Στολντεμπεργκ εκφώνησε ομιλία στη Βουλή των Σκοπίων και κάλεσε τη γειτονική χώρα να λύσει τη διαφορά στην ονομασία, που διαρκεί 25χρόνια και προχωρήσει στις μεταρρυθμίσεις εάν επιθυμεί η υποψηφιότητά της να πετύχει.

« Υπάρχει πολλή ακόμη δουλειά να γίνει» είπε « Αυτό σημαίνει να λυθεί το θέμα της ονομασίας το οποίο έχει επιβαρύνει την περιοχή και τη χώρα για πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα».

Ο Δανός πολιτικός χαιρέτισε εξ ονόματος όλης της Συμμαχίας τις τελευταίες επαφές με την Ελλάδα για το όνομα, κάνοντας λόγο για «πολύτιμο βήμα», ενώ παρότρυνε τα Σκόπια να καλλιεργήσουν σχέσεις καλής γειτονίας με όλους τους γείτονές της.

Πηγή: ΕΘΝΟΣ

Ροή Ειδήσεων

Περισσότερα